понедельник, 09 октября 2017
Привет!

Этот пост создан специально для общения.
Расскажи о себе и своём опыте изучения корейского языка.
Почему ты выбрала именно корейский? Какой у тебя уровень?
Или ты только планируешь начать изучение корейского?
Здесь также можно писать свои пожелания и предложения по развитию сообщества.
@темы:
other,
мотивация
Всё началось банально, я начала смотреть дорамы и увлеклась. Но это не единственная причина, я работаю в ИТ компании и корейский мне нужен по работе. Уровень у меня пока очень слабенький, но преподаватель говорит, что если я постараюсь, то смогу весной сдать TOPIK 2 гып. Я очень хочу попробовать. Я неплохо знаю французский и английский языки.
Но не бралась за него, потому что мне и китайского хватало, недавно решила что либо сейчас либо никогда)
Я хочу научиться свободно читать ко корейски что бы можно было лазить в корейском нэте)
Но это не единственная причина, я работаю в ИТ компании и корейский мне нужен по работе.
Ого, круто!
думаю научиться читать не сложно)))
Olga_Lewis, А ты сколько раз в неделю занимаешься корейским? к преподавателю хожу 1 раз в неделю. Сейчас стараюсь каждый день хоть что-то выучить.
Korean language community, понятно, я в лучшем случае тоже только раз в неделю, но самостоятельно. В последнее время очень устаю, поэтому никак не сяду. Эх...
Про китайский
ну можно сказать что знаю) учу еще с института плюс жила в китае...но сказать что прям владею вау как, не могу, в китайском нельзя сказать что ты его выучил, можно быть всегда в процессе)
Если есть желание заняться китайским, то у меня в дневнике куча ссылок по этой теме)
.Mikki, думаю тут дело привычки. понимать на слух корейский точно легче, чем французский
Если есть желание заняться китайским, то у меня в дневнике куча ссылок по этой теме)
желание есть, но я пока не могу за всё хвататься. после корейского только)))
можно быть всегда в процессе)
иностанные языки вечно в процессе)))
это обнадеживает))) Надеюсь мои годы тренировок в просмотре дорам не пропадут зря))
желание есть, но я пока не могу за всё хвататься. после корейского только))) ну тогда имей в виду, где можно материала достать))) у меня там залежи, думаю из моих пч никто не пользуется )))
тогда я приду к тебе со своего дневника под своим ником))
думаю тут дело привычки. понимать на слух корейский точно легче, чем французский
это обнадеживает))) Надеюсь мои годы тренировок в просмотре дорам не пропадут зря))
.Mikki, я себя всегда этим утешаю. Наверное, тут важно во время просмотра поменьше залипать на любимого актера, а сосредоточиваться на речи и запоминать. Но это так сложно!
bingley, у меня что-то не получается, хотя желание есть. С утра вряд ли, я все-таки не ранняя пташка. ))) Только вечером после работы. Но не получается регулярно учиться, лень-матушка мешает.
а как взялась уже приятно что фраз 10-15 уже знаю..да и легче привыкнуть к языку когда лет 7 слушала его на постоянной основе)
.Mikki, согласна!
Очень рада найти тех, кому тоже хочется изучать корейский язык)
Я хочу в совершенстве, как свой родной, знать язык, на котором говорил мой дед, и его предки. Поэтому и стала ходить в корейскую школу. С учителями нам повезло (они корейцы), а одна из них даже учитель русского языка в Корее. я занимаюсь этим языком больше трех лет, сдала Топик ( экзамен на знание корейского языка), почти попала в университет (мне предлагали, со стипендией в 25000 долларов, но тогда не поехала). Сейчас планирую пойти на языковые курсы в Ёнсей, корейский университет)
Уровень у меня пока средний, но нет предела совершенству) Люблю смотреть дорамы на корейском (к сожалению, сабы ужасно мешают пониманию), читать разные корейские статьи и отыскивать факты по корейской истории
Но я буду рада узнать здесь что-то новенькое и поделиться опытом, если кто-то пожелает)
Но я буду рада узнать здесь что-то новенькое и поделиться опытом, если кто-то пожелает)
Да, опыт у вас богатый.
конечно, и не только вера) и осознание того, что это почти родной язык, а родной язык стыдно не знать
А какие пособия вы используете в изучении?
Если говорить об учебниках, нам их из Кореи присылали, такие найти в России нереально. Но вот сейчас дополнительно нашла, например, онлайн на нейвере блок статей в помощь изучения корейского языка школьникам.
Но я буду рада узнать здесь что-то новенькое и поделиться опытом, если кто-то пожелает)
напиши, пожалуйста, о своем опыте изучения, что было сложно, что легко, по каким учебникам занималась и т.д. что делала, когда мотивация падала?
как они хоть называются? мне есть кому их из Кореи прислать)))
я не сдавала, но для учебы в Корее придется сдавать
Меня и начальный уровень учитель заставила)
что было сложно, что легко
Для меня сложное - это выбор правильного стиля общения, и вовремя спохватиться, когда не нужно употреблять вежливые слова , даже если говоришь о старших.
А грамматика не такая уж сложная, может, потому, что я еще немного японский знала, она весьма похожа.
что делала, когда мотивация падала?
А нас мотивировали)) те, кто хорошо учится, получают за это деньги в конце года. Ну и плюс возможность поехать в Корею, за счет школы, а потом и учиться) Это много кого вдохновит, как мне кажется)
как они хоть называются
омг, они изданы специально для корейских школ, примерно так и называются -
한국어-1 (2) (если для начинающих)
한국어 (입문편
Но если тебе есть возможность не ждать долго, пока накопятся заказы и потом еще пришлют, то да се, можно попросить какие-нибудь учебники для самих корейцев-школьников, это, на самом деле, круто, и более эффективно. чем учиться по двуязычным учебником (проверено на личном опыте)
Мори Сэйдзюро,
Но вот сейчас дополнительно нашла, например, онлайн на нейвере блок статей в помощь изучения корейского языка школьникам.
О, он у меня установлен на планшете, надо будет посмотреть. А в телефоне поставлен Naver Dictionary.
А нас мотивировали)) те, кто хорошо учится, получают за это деньги в конце года. Ну и плюс возможность поехать в Корею, за счет школы, а потом и учиться) Это много кого вдохновит, как мне кажется)
Ого! Круто!
чем учиться по двуязычным учебником (проверено на личном опыте)
Согласна, английский язык только запутывает. По этой причине не могу заниматься по серии учебников Korean Grammar in Use Intermediate.
У меня учебник от института короля Седжона, там все исключительно на корейском языке. А сами курсы есть на YouTube.
Но вот сейчас дополнительно нашла, например, онлайн на нейвере блок статей в помощь изучения корейского языка школьникам.
поделитесь ссылочкой)))
очень интересный сервис, там можно и кусочки дорам посмотреть в разделе - 더 보기
Naver Dictionary.
Хорошая вещь, я им частенько пользуюсь)
У меня учебник от института короля Седжона, там все исключительно на корейском языке. А сами курсы есть на YouTube.
Да, кстати, я нашла сам сайт этой школы, правда, виснет ужасно(
но зато там все уровни, и все на корейском, что просто замечательно. И диалоги там есть, полезно для аудирования, без сабов. Но вс еравно хочется любимые фильмы посмотреть.
bingley, В помощь школьникам
я там довольно много интересного нашла для себя, надеюсь, не только я)
у меня он тоже установлен)))
Мори Сэйдзюро, спасибо большое)))
Olga_Lewis, забыла добавить, что дальше надо искать - 다시 보기
Мори Сэйдзюро, о, отлично, загляну. )))
Да, кстати, я нашла сам сайт этой школы, правда, виснет ужасно(
но зато там все уровни, и все на корейском, что просто замечательно. И диалоги там есть, полезно для аудирования, без сабов.
Да? У меня сайт вроде нормально работал. Хотя может я попала в такой интервал времени, что все работало.
Аудирование мне понравилось, интонации, все четко и понятно.
Это точно, хроническая зависимость от корейских дорам.
забыла добавить, что дальше надо искать - 다시 보기
Окей, спасибо! )))
Ой, это действтилеьно повезло)
Я как раз в основном из-за аудирования его и посещаю, и тяжко, когда оно постоянно зависает, заикается и бог знает еще что(
корейских дорам
ага, и начинаешь невольно подражать интонациям героинь))
Мори Сэйдзюро, да, говорить и вести себя, как они. Например, мне порой хочется поклониться или назвать кого-нибудь "аджуммой, аджосси, и т.д.".
А еще мне нравится, как они раскатисто, ярко и выразительно произносят "х", типа удивленная или одобрительная реакция. Или "айгу".
Вот недавно иду по улице - думаю, стала бы я парня называть Хённим, так серьезно (пересмотрела гендерной интриги)) пока не сказала себе остановиться, ибо не собираюсь в парня переодеваться))